先日、南マドリッドの郊外の街(Fuenlabrada)でお祭り(9/13~17)があり、その一環で¨encierro¨牛追いが行われました。
牛追い祭り自体は、パンプローナというところが有名ですが、小さいのでもいいよーっていう人はこちらでもいいかもしれません。
The oher day, I went to a festival(13th Sep to 17th Sep) in the south Madrid. The festival had ¨encierro¨ too. I don´t know how to say ¨encierro¨ in English. ¨encierro¨ is like chasing bull.
The ¨encierro¨ is very famous in Pamplona. If you don´t want to go such a big event, you can come to Fuenlabrada to have an experience to see ¨encierro¨.
パンプローナの牛追い祭りは、こちらを参照してください。→
ウィキペディア
If you want to check about ¨encierro¨ in Pamplona, check out here. → wikipedia
朝9時ごろから開始しました。まずは、はじまりますよ~というお知らせの牛が登場。
It started around 9am. At first, some cows to say ¨Let´s start ¨encierro¨.
そして、いよいよ本番!牛追い用の牛が登場!!
Now, ¨encierro¨ start! The bulls for ¨encierro¨ come!!
この牛を筆頭に3頭の牛が登場するはずだったのですが、この牛がなかなか前方に進まなかったので、あとの2頭がでてこず~(汗)。普通は一瞬で過ぎていくはずの牛をゆっくり眺めることができてしまいました。
Actually after this bull, we could see 2 more bulls. But this bull didn´t go ahead. So, The other bulls couldn´t come out......;( Normaly, we can see the bulls in just a second. But today, we could see the bul so long...
この牛追いのあとに、小さな闘牛場で ¨corrida de toros¨ 闘牛が行われます。
牛追い&闘牛は、土日に行われました。興味のある方は、来年の9月に行ってみてください。
After this ¨encierro¨, there is bull fights in a small place.
The ¨encierro¨ and bull fights were on weekend. If you want to see that, you can go to Fuenlabrada in Sep next year.
スペイン語ですが、ここを見てもらえれば日にちもわかるはずです。
→牛追い in Fuenlabrada
It´s written in Spanish, you can check the date here.→encierro in FUENLABRADA
また夜にはたくさん屋台が出て、とても楽しめるイベントです。
At nights, you can see lots of shops on street. I´m sure you can enjoy this event.
-->
0 件のコメント:
コメントを投稿